V České republice se v nemocnicích denně vytisknou tisíce propouštěcích nebo překladových zpráv. Některé nemocnice jsou akreditované a mají přesně předepsáno jak má taková zpráva vypadat. Náležitosti zmiňuje tato stránka.
___
___
Náležitosti překladové nebo propouštěcí zprávy pacienta nemocnice:
- datum a čas přijetí a propuštění,
- souhrn důvodů vedoucích k přijetí a anamnézu,
- důležité nálezy,
- všechny diagnózy,
- všechny provedené výkony (datum, název výkonu, výsledek),
- u operovaných - operační diagnózu, název a datum operace,
- všechny podávané léky a léčebné postupy,
- doporučené zdravotnické prostředky po propuštění,
- popis stavu pacienta při propuštění,
- medikaci při propuštění, vybavení pacienta LP, potravinami pro zvláštní lékařské účely, včetně množství, včetně vydaných receptů,
- doporučení dalšího postupu pacientovi (edukace ve vztahu k jeho zdravotnímu stavu) pro dalšího poskytovatele péče (včetně ošetřovatelské péče),
- doporučení dalšího postupu pacientovi; mimo jiné obsahuje informace o tom, jaké léky má brát pacient doma, kam se pacient obrátí pro poskytnutí další péče (zdravotnické zařízení, ve kterém bude poskytnuta další péče a kam se má pacient obrátit v případě urgentního stavu), je-li pacient propouštěn s bolestí nebo je-li tato u pacienta předpokládána, pak informace o bolesti a možnosti jejího ovlivnění, event. informace poskytnuté rodině pacienta,
- údaje o přepravě sanitním vozem - pokud je nezbytná,
- podpis a jmenovku lékaře, který propouštěcí zprávu zpracoval,
- jméno a podpis vedoucího lékaře oddělení nebo pracoviště,
- telefonický kontakt,
-
razítko pracoviště Nemocnice.